من منا لا يلجأ إلى استخدام Google Translate أشهر وأدق برامج الترجمة في مختلف المواقف والمناسبات؟ سواء كنت مسافرًا إلى بلد أجنبي أو كنت تدرس بلغة أجنبية وتحتاج إلى ترجمة مصطلح أو أي موقف آخر ، فإن خدمة الترجمة من Google موجودة دائمًا وجاهزة. على مدى السنوات القليلة الماضية ، زادت دقة ترجمة Google بشكل لا يمكن إنكاره ، وهذا بالطبع يرجع إلى التطور الأخير والازدهار الهائل في مجال الذكاء الاصطناعي. لذلك ، في ظل الاتجاه الحالي نحو الذكاء الاصطناعي والتطورات غير المسبوقة التي تحدث فيه ، يجب أن يكون لبرنامج الترجمة الأكثر شهرة من Google نصيبًا منه.
في الواقع ، في حدث خاص أقامته الشركة حول البحث والذكاء الاصطناعي لاظهار قدرات chatbot Bard
أعلنت جوجل الإعلان عن مجموعة من الميزات الجديدة التي تستخدم الذكاء الاصطناعي لجعل ترجمة Google أكثر دقة وأسرع لمستخدميها البالغ عددهم مليار مستخدم! دعونا نلقي الضوء عليها بناءً على الأسطر التالية.
1 ترجمة الكلمات حسب سياق الجملة

قريبًا ، ستشمل خدمة الترجمة من Google المزيد من السياقات والمواقف المتوقعة للكلمة – أو الجملة – المراد ترجمتها ، اعتمادًا على طبيعة الكلمة وطبيعة اللغة المراد الترجمة إليها. على سبيل المثال ، عند ترجمة كلمة لها أكثر من معنى واحد ، ستظهر جميع المعاني المختلفة المتاحة التي يمكن أن تعنيها الكلمة ، مع جملة توضح المقصود بهذا المعنى ، وما إذا كانت الكلمة لها أكثر من معنى في اللغة المدخلة ، أو باللغة المراد الترجمة إليها ، ويمكن للمستخدم اختيار الكلمة المناسبة للسياق من أجل الحصول على أدق ترجمة للعبارة.
خذ على سبيل المثال كلمة “رواية” والتي يمكن أن تعني “جديد” أو “جديد” أو “إبداعي” أو “أصلي”. ثم يختار المستخدم أقرب معنى يريد توصيله لإضافته إلى الترجمة بطريقة تتناسب مع المعنى الذي يخدم السياق. بالطبع ، إنها ميزة ثورية ومهمة للغاية ، حيث يعاني الكثير منا من الترجمة الحرفية للكلمات في تطبيق Google Translate ، وينتهي الأمر بجملة يصعب فهمها من القراءة الأولى. ولكن تجدر الإشارة إلى أن هذه التكنولوجيا الجديدة ستكون متاحة في البداية للغات: الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإسبانية واليابانية. نتوقع إطلاقه في باقي اللغات بمرور الوقت ، بما في ذلك العربية.
2 تصميم حديث وإيماءات جديدة
في الآونة الأخيرة ، حصل تطبيق الترجمة من Google لنظام Android على مظهر جديد مع دعم لغة الترجمة من Google
المواد أنت وقريبًا سيصل هذا التحديث للتطبيق على هواتف iPhone. لا يغير التصميم شكل العناصر فحسب ، بل يوفر أيضًا مساحة أكبر للكتابة. أصبح الوصول إلى الميزات الأخرى ، مثل الترجمة الصوتية وترجمة الصور عبر Google Lens ، أسهل أيضًا ، مع القدرة على التمرير لأسفل للوصول السريع إلى محفوظات الترجمات السابقة.
تضمن التصميم تحسينات أخرى وإيماءات جديدة تسهل التعامل مع التطبيق ، بالإضافة إلى الوصول إلى الترجمات السابقة عن طريق السحب لأسفل ، فمن الممكن التبديل بين اللغات عن طريق النقر مطولاً على زر اللغة في الأسفل ، حيث ستظهر القائمة لاختيار اللغة المستخدمة مؤخرًا. بالإضافة إلى ذلك ، يعمل التصميم الجديد على تحسين إمكانية قراءة نتائج الترجمة باستخدام خط ديناميكي يتم ضبطه تلقائيًا أثناء كتابة النص ، وعرض ترجمات بديلة للكلمات (عند توفرها) من المعجم لتسهيل استكشاف المعاني المختلفة.
أخيرًا ، فيما يتعلق بالإضافات الجديدة لتطبيق Google Translate ، فقدت Google ميزة الدعم الخاصة بها
الترجمة دون اتصال بالإنترنت في 33 لغة جديدة بما في ذلك Sundanese ، و Luxembourgish ، واللاتينية ، والكردية ، والمزيد من اللغات ، يمكن تنزيل حزم اللغات هذه على الهاتف ويمكن ترجمة الجمل من / إليه.
مباشرة من الجهاز دون الحاجة للاتصال بالإنترنت. 3 ترجمة الصور بالذكاء الاصطناعي
بينما يعد تطبيق Google Translate مثاليًا لترجمة النص المباشر ، فإن التطورات في الذكاء الاصطناعي منحت Google الفرصة لدعم ترجمة الصور أيضًا ، باستخدام ميزة “Lens” حتى تتمكن من البحث عما تراه باستخدام الكاميرا على الهاتف. صحيح أن ترجمة النص مباشرة من الصور ليست جديدة تمامًا على تطبيق Google Translate ، ولكن الشيء الجديد هنا هو الذكاء الاصطناعي المتقدم الذي سيسمح بعرض النص المترجم كما لو كان جزءًا أصليًا من الصورة ، على عكس الوضع الحالي حيث يظهر النص المترجم فوق النص الأصلي بطريقة يصعب قراءتها إلى حد ما.
تبدو الترجمة الآن أكثر طبيعية ، وهذه القدرة متاحة حاليًا فقط لمستخدمي هواتف Android ذات 6 جيجابايت أو أكثر من ذاكرة الوصول العشوائي. وتجدر الإشارة إلى أن ميزة ترجمة الصور ستصل أيضًا إلى إصدار الويب الخاص بالخدمة (
translate.google.com) للاستخدام على جهاز الكمبيوتر ، بنفس الكفاءة التي يعمل بها على الهواتف.
أخيرًا ، صرحت Google أنه على مدار العام الحالي ، ستستمر في تجربة الأفكار التي يقودها الذكاء الاصطناعي في الترجمة لمنح المستخدمين ترجمات أسرع وأكثر دقة وديناميكية في التطبيق وحول العالم.